世界離開後,而你
卻到來了
夜色搖晃如酒罈
該對你說的話都浮滿漣漪
語字應當要充滿星光燦爛
因為裡頭有愛,有信諾
等待我們,儘管世界離開
而你才悄悄趕來
——解昆樺〈世界〉
現代詩課上到一半,讀到這首詩裡「語字應當要充滿星光燦爛/因為裡頭有愛,有信諾」兩句,一片赤誠的心瞬間塌陷一大塊。
人與人相戀的意義是,我們坐成了彼此的世界,世界也存在於我們之中。
愛與信諾是多麼隆重的東西。不可輕慢,不可辜負。
在每一個想念你的黃昏裡,縱使你已遠去,我都依然,信你,而不疑。
以上 夏実でした
全站熱搜
留言列表